Komentář, na který odpovídáte

18. 12. 2023 - 14:22
 

pavel m.: Promiňte, francouzsky neumím, na google jsem hledal ale v jiných souvislostech, jak objasním níže. Článek nedočtu celý, nechce se mi za něj platit. Pokud ale je klíčová jen věta, kterou uvádíte v anglickém překladu, tak její vyznění je silně překrouceno a hodně zdramatizováno. Schafer podle mě použil jen příměr, varování a vyjádření se týkalo továrny na baterie. Rozhodně z něj nevyplývá, že "se Němci spojili s Číňany", že "se budou elektroauta vyrábět výhradně v Číně". Další poznámky o devastaci a hroucení průmyslu jsou už jen tak pro usmání. Drahé energie budou brzdou průmyslu i v následujícím roce, ale je zbytečné používat rozeřvanou babišovskou rétoriku tam, kde to není nutné.

Vaše odpověď

Přihlášení
jméno:heslo:ze serveru:
vaše jméno:
vaše www: http://*
opište kód:

Pozn.: označená pole nejsou povinná. Odkaz na www bude zobrazen pod Vašim komentářem, pokud se jedná o odkaz na blog.

Komentáře k článku: Vize, jakou potřebujeme/663